La révision est une étape allant au-delà de la relecture. Les réviseur.e.s respectent le même processus de relecture, mais veillent aussi à comparer le texte source au texte cible.
Si le document source a été mis à jour ou si la traduction n’a jamais été révisée, la révision est la meilleure solution pour garantir un texte sans erreurs.
Nous offrons des services de traduction professionnelle dans divers domaines et industries.
Have any question? Ask us anything, we’d love to answer!
Subscribe to receive our newsletter.